歌詞の和訳 No.104
Arba Onot
アルバ・オノット(四つの季節)

1.
 レオラミーム・アニー・エフトヴ・オタフ
 ベトフ・コル・ハシーリーム
 レオラミーム・アニー・エルツェ・オタフ
 レオラミーム・アニー・アスキーム

 シェティシュラティ・リー・エト・ハレヴ
 レオド・ケエヴ・ミメフ・レオラミーム
 ガム・イム・ハオラム・ハゼ・イトゥハフェフ
 ニヒイェー・レオラミーム

くりかえし
 ミー・イテン・シェベトヴ・ウベラア・ニズダケン
 シェネダア・レタケン・ウリヴノット

 シェナヴィン・シェラレヴ・クモー・ラテヴァ
 イェシュ・アルバ・オノット、アルバ・オノット

2.
 レオラミーム・アニー・アハロム・イタフ
 ヴェエト・ハコル・ナグシーム
 レオラミーム・シェリー・ゼ・ガム・シェラフ
 コル・ハハイーム・レオラミーム

 シェティツバイー・リー・エト・ハレヴ
 キー・フー・シェラフ・シェラフ・レオラミーム
 ガム・イム・ハオラム・ハゼ・イトゥハフェフ
 ニヒイェー・レオラミーム

くりかえし
 ミー・イテン・シェベトヴ・ウベラア・ニズダケン
 シェネダア・レタケン・ウリヴノット

 シェナヴィン・シェラレヴ・クモー・ラテヴァ
 イェシュ・アルバ・オノット、アルバ・オノット


ボクは永遠に君のことを書き留める
すべての歌の中に
ボクは永遠に君を欲するだろう
いつまでも君を受け入れる

ボクの心に傷を残した君
絶えることなく君からさらなる痛みが
もしこの世界がひっくり返っても
ボクたちは永遠に


良いときも悪いときもボクたちは年を重ね
おたがいを見つめなおし、築いていければいいのに

自然と同じように心にも
季節のうつろいがあるのを知るようになればいいのに


いつまでもボクは君を夢見る
すべてを手に入れることができる
永遠にボクのものは君のもの
すべての命は永遠に

君がボクの心に彩りを与えてくれたんだ
ボクの心は永遠に君のものだって
もしこの世界がひっくり返っても
ボクたちはいつまでも


良いときも悪いときもボクたちは年を重ね
おたがいを見つめなおし、築いていければいいのに

自然と同じように心にも
季節のうつろいがあるのを知るようになればいいのに






▲イスラエルの切手


踊り方の参考に:ガディ・ビトン氏振付2018
 ארבע עונות Arba Onot

イスラエルダンスを踊る会では最近よくかかる曲のひとつです。先日、試しに訳してみましたが、もっと良い日本語の表現があれば訂正したいと思います。

昨年11月の、イスラエルの人たち(約70名)とのダンス交流会(千葉)はとても愉快で、まるで自分がイスラエルに帰ったかのような錯覚に…トダ・ラバ!(ありがとうございました)
2019.03.12

   代表@クジラ
   e-mail israelidancetokyo@gmail.com