歌詞の和訳 No.091
Tziporim Nodedot
ツィポリーム・ノデドット

1.
 イム・ハスタヴ・ハズルー・ツィポリーム
 メエヴェル・ラミドバル、
  メエヴェル・レハリーム
 ヴェフー・ラアー・オター・アル・ヘアナフ
 ヴェヒー・クフラット・ノツァー、
 ヴェヒー・ダカット・カナフ

●繰り返し
  ゼ・ハヤー・イム・ボー・ハスタヴ
  フー・オタフ・コル・カフ・アハヴ
  ハイター・ヤファー・クモー・バシリーム
  クモー・バスタヴ・ハツィポリーム

2.
 フー・バナー・ラー・ケン・メアサヴィーム
 ヴェフー・リクター・ズライーム・
  ミトフ・ハルガヴィーム
 ヴェフー・シャラク・ラー・シール・シェル・アハヴァー
 ヴェヒー・ナトゥナー・ロー・シャイ、
 ノツァー・ミトフ・ズナヴァー

●繰り返し

3.
 エト・バホレフ、ベイン・シュキオット・ヴァコル
 ナシュクー・ヘム・ゼ・ラゾー、
  マコール・エル・レマコール
 ヴェエト・ハマー・ザルハー・ミトフ・アナン
 ヘム・アフー・シコリーム・エル・ホレシュ・ヴェエル・ガン

●繰り返し

4.
 エト・ハザル・アヴィーヴ・エル・ハクファリーム
 フー・シャヴ・エル・ハミドバル・
    ヴェヒー・エル・ヘハリーム
 ヴェルーアフ・シェアヴァル・バガン・マツァ
 ベツェル・アツェイ・ハホレシュ・ペラフ・ヴェノツァー

●繰り返し


秋とともに鳥たちが帰ってきた
砂漠を越え、
 山を越えて
彼はそのこずえに彼女を見つけた
彼女の青い羽根
彼女の小さな翼


これは秋の訪れとともに
彼が彼女をとても愛したこと
まるで歌うように美しく
秋の鳥たちのように


彼は彼女に草で巣を作り
土の中から種を集め
彼女に愛の歌をさえずる
そして彼女から彼に贈りものが
自ら抜いた尾羽根を





冬のとき、たそがれどきと寒さのあいだで
彼らはキスをする
 たがいにくちばしを寄せ合い
そして雲の中から温かなときが流れ
彼らは森へ、花園へ、あてもなく飛んでゆく




村に春が戻ってきた
彼は砂漠に、彼女は山に帰ってゆく
花園をそよぐ風が見つけた
森の木々の陰に花と羽根を


※踊り方の参考に
ציפורים נודדות Tziporim Nodedot
(ギラー・パズ氏、オラー・オルベフ氏 振付)


 イスラエルはヨーロッパ・アジア・アフリカにまたがる地域の中間地点にあり、実は世界でも最も多くの渡り鳥が飛来する、有名なバードウォッチングのスポットなのだそうです。400~500種の鳥が5億羽もイスラエルの上空を通過するとか…。
 その一方で、イスラエル空軍パイロットにとってはときとして墜落事故の原因にもなりうる、頭痛の種でもあるという話も聞いたことがあります。

   2017.10.15

   代表@クジラ
   e-mail israelidancetokyo@gmail.com